德国教科书中的语言评分很低
教科书的语言复杂性往往不足以满足学生的发展水平,导致心理超负荷,有时甚至是负担不足。这是一项研究的结果,其中蒂宾根大学的科学家分析了德国中小学5至10年级的四个不同出版社的大约3,000本地理书籍的文本。许多文本包含非典型的语言特征,用于各自的年级和学校课程。此外,各个出版商在各年级之间文本复杂程度的增加速度方面存在很大差异。该研究的第一作者Karin Berendes说:“还有改进的余地,例如在词汇和语法结构方面。”
教育研究人员和语言学家将巴登 - 符腾堡州批准的35本教科书中的大约3,000篇文本数字化。他们使用计算语言学中的方法来定义一组语言特征,在此基础上可以根据语言的复杂性对文本进行比较。例如,对文本进行了分析,包括使用了多少不同的单词,每个句子的平均单词数,语法结构,使用频率 - 德语高等教育指标 - 的频率,或者数字连接符,意思是表示语义关系的词,例如“然而”或“相反”。
随后,研究人员对不同年级和学校课程的教科书进行了比较。他们的假设是文本对于更高的等级和更高的熟练程度会更复杂。此外,他们对各个出版商之间是否存在差异感兴趣。由于许多书籍包含两个年级,研究人员将5级和6级的教科书与7级和8级的书籍以及9级和10级的书籍进行了比较。根据他们的计算语言学分析,研究人员能够找到用于较高年级的文本是否确实比较低年级的文本更复杂,无论是低等和高等学校课程的教科书是否彼此不同,以及出版商之间是否存在差异。
他们的结果:在分析的教科书中,语言复杂性仅在有限的范围内系统地增加,出版商之间在这一增长方面存在显着差异。这导致研究人员假设许多文本并不完全适合学生的发展。“我们的研究不会产生关于文本是否实际上太难或太容易的结果,因为没有关于学生在个别年级和学校课程中的能力的官方标准,”Karin Berendes解释说。“然而,更合适将是可取的。” 因为如果文本太难,学习就会受到损害:工作记忆过载,学生很难在文本元素和文本想传达的信息之间建立有意义的联系,导致理解文本的问题。然而,文本也不应该太容易,因为只有当新的学习内容略高于当前学习者的熟练程度时才会触发最佳学习效果。
蒂宾根大学计算语言学教授Detmar Meurers总结道:“教科书的作者应该更系统地考虑是什么使文本适合不同年龄组和表现水平的学生,以便在语言和内容方面促进学生。出版社的专家太少,他们对广泛的,语言上合理的文本分析知识渊博。因为不是每个教科书作者都可以成为语言学专家,我们在研究中使用它们的计算语言工具原则上也可以支持作者文本的选择和构成。“ 因此,赫克托尔教育科学与心理学研究所所长Ulrich Trautwein呼吁更好地整合研究与实践