菲律宾语言文化引领公共卫生双重重大选择
埃拉里·拉尼多(Elarie Ranido)知道她想在健康领域谋一份工作,即使是在她还是个孩子的时候。在10 岁时从菲律宾搬到夏威夷后,她在学校遭遇欺凌,因为她的主要语言是伊洛卡诺语。这段经历鼓励她帮助菲律宾社区中面临语言障碍的其他人。
现在,夏威夷大学马诺阿分校的大四学生正在攻读公共卫生和伊洛卡诺双学位。
“菲律宾社区存在很多健康问题,我想利用我的健康知识以及菲律宾语言和文化来产生影响,”拉尼多说。
其他学生也有同样的目标。当汤普森社会工作与公共卫生学院UH Mānoa的本科公共卫生项目主席Denise Nelson-Hurwitz查看她的多个专业学生名单时,最常见的专业学生与他们的公共卫生专业一起宣布是菲律宾语言和文化。
“这些学生同时追求这两个严格的课程令人印象深刻,”尼尔森-赫维茨说。“夏威夷的公共卫生人员从这些勤奋和多才多艺的学生中受益匪浅,我们的计划很自豪能够为他们提供教育和准备,从而对他们的社区产生影响。”
根据 Nelson-Hurwitz 的说法,最近的研究表明,在 时代,少数种族和少数民族更有可能生病或住院,这支代表他们所服务的日益多样化的社区的新劳动力尤其重要,并且拥有积极的影响。
帮助家庭成员导航医疗保健
对于 Ranido 来说,她搬到夏威夷后的经历让她看到了语言交流的重要性。拉尼多看到了她的祖父母对医疗保健系统的不信任,以及当他们不得不去看不会说他们的语言的医生时的不适。
同样,对于正在攻读公共卫生和菲律宾多个专业的艾伦·奥米尔 ( Allen Oamil ) 来说,12 岁时移居夏威夷并在父母多次就诊期间为父母翻译的经历促使他努力促进菲律宾社区的健康生活方式。
“我喜欢向整个社区推广干预措施的想法,”奥米尔说。
他说伊洛卡诺语长大,正在UH上他加禄语课程。Oamil 的目标之一是提倡采取小步骤改善健康的理念。
“有很多事情要做——锻炼、吃健康的食物、管理压力——在菲律宾社区,人们有着传统的心态,认为他们必须做出巨大的改变,”他说。“但你不必跑马拉松,去散步就行。菲律宾食物油腻腻,但有时我们可以跳过红肉。我想推广可访问的干预措施。”
校友支持他们的社区
最近的毕业生Jairah Mae Pascual获得了公共卫生和伊洛卡诺的多个专业,现在在一家初创公司工作,该公司确定老年人的健康和社会服务需求并将其与资源联系起来。
当帕斯夸尔从菲律宾搬到夏威夷时,她注意到医生办公室和诊所通常会在每次预约后提供文件,解释药物或提供后续指导。
“但菲律宾文化是非常口头的——我们喜欢说话,”帕斯夸尔说。“当我们得到一堆文件要填写时,它可能会让人不知所措。” 她的目标之一是提高人们对与患者和社区进行语言交流的重要性的认识。
Meldrick Ravida最近获得了公共卫生和菲律宾语学士学位,现在正在UH Mānoa 攻读公共卫生硕士学位。Ravida 在夏威夷出生和长大,在家说伊洛卡诺语和英语。在攻读学士学位期间,他在UH癌症中心完成了实习,该中心专注于菲律宾、夏威夷原住民、华人和社区的健康。
“我的双专业会影响我每天所做的工作,”拉维达说。“在实习期间,我学会了如何设计研究和收集数据,但我也了解菲律宾社区的社会和文化规范,因此我将我对这些规范的理解融入到我的工作中。”
Ravida 和其他毕业生同意公共卫生研究办公室计划支持他们实现学业目标。
“公共卫生部门确实与您合作,以使完成这两个专业成为可能,”拉维达说。“这是一个很好的经验。”
这是UH Mānoa提高学生成功率( PDF ) 目标的一个示例,它是2020 年 12 月更新的2015-25 战略计划( PDF )中确定的四个目标之一。