早寒江上有怀翻译及注释(早寒江上有怀翻译)
2024-05-13 18:47:16
•
来源:
导读 大家好,我是小东,我来为大家解答以上问题。早寒江上有怀翻译及注释,早寒江上有怀翻译很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!1、《早...
大家好,我是小东,我来为大家解答以上问题。早寒江上有怀翻译及注释,早寒江上有怀翻译很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!
1、《早寒江上有怀》是唐代诗人孟浩然所作的一首怀乡思归的抒情诗。
2、此诗以兴开首,借鸿雁南飞,引起客居思归之情。
3、中间写望见孤帆远去,想到自己无法偕同的怅惘,最后写欲归不得的郁积。
4、诗人在异乡遥望故乡,深深地眷念襄阳、襄水,但故乡可望而不可及,只能垂下思乡之泪、遥看天际孤帆。
5、这一种飘零之感只有羁旅中人才能深切地体会到。
6、这首诗透露出作者长安碰壁之后的牢骚和惘然,思乡之情和写景之句浑然一体,深沉含蓄。
7、 翻译:草木枯黄凋零了,阵阵鸿雁飞向南,北风呼啸刮不停,一江秋水一江寒。
8、家乡是那鹿行山,茅庐就在襄水湾,遥望远方的楚地,楚地茫茫在云端。
9、思乡眼泪已流尽,客旅生活多辛酸,孤帆远方在天际,此情此景不堪看。
10、我想找人问一问,迷路渡口在哪边?暮色苍茫无所见,只见江海水漫漫。
11、 百度百科 http://baike.baidu.com/view/435310.htm。
本文到此讲解完毕了,希望对大家有帮助。
免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!