东南教育网您的位置:首页 >教育行情 >

汉语拼音的读写 汉语拼音读写规则

导读 大家好,我是东南,我来为大家解答以上问题汉语拼音的读写,汉语拼音读写规则很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!  01  声母表(2...

大家好,我是东南,我来为大家解答以上问题汉语拼音的读写,汉语拼音读写规则很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!

  01

  声母表(23个)

  声母记忆口诀:

  像个6字b b b,脸盆泼水p p p,

  两个门洞m m m,一根拐棍f f f,

  左下半圆d d d,雨伞把子t t t,

  一个门洞n n n,一根小棍l l l,

  9字加钩 ɡ ɡ ɡ,机枪向上k k k,

  一把椅子h h h,i下加钩 j j j,

  像个9字 q q q,一个叉字x x x,

  像个2字 z z z,半个圆圈c c c,

  半个8字 s s s,z加椅子zh zh zh,

  c加椅子ch ch ch,s加椅子sh sh sh,

  禾苗向日r r r,挂件衣服y y y,

  乌龟小屋w w w。

  02

  韵母表(24个)

  单韵母(6个)记忆口诀:

  嘴巴张大ɑ ɑ ɑ,嘴巴圆圆o o o ,

  嘴巴扁扁e e e ,牙齿对齐 i i i ,

  嘴巴突出u uu ,嘴吹口哨 üü ü。

  复韵母(9个)记忆口诀:

  ɑi ɑi ɑi阿姨和我比高矮。

  ei ei ei白鹅穿衣天上飞。

  ui uiui 我穿大衣要喝水。

  ɑo ɑo ɑo阿姨爱穿花棉袄。

  ou ou ou大海上空飞海鸥。

  iu iu iu邮筒前面把信邮。

  ie ie ie野鹅早餐吃树叶。

  üe üe üe小鱼骑鹅去访月。

  er erer 野鹅有个小小耳。

  鼻韵母(9个)记忆口诀:

  (5个前鼻韵母)

  ɑn ɑn ɑn阿姨登上天安门。

  en en en白鹅门前把铃摁。

  in in in穿衣出门笑吟吟。

  un un un乌鸦门前修车轮。

  ün ün ün小鱼撞门头发晕。

  (4个后鼻韵母)

  ɑnɡ ɑnɡ ɑnɡ阿姨走路头高昂。

  enɡ enɡ enɡ白鹅唱歌哼哼哼。

  inɡ inɡ inɡ一件花衣送老鹰。

  onɡ onɡ onɡ公鸡喔喔要捉虫。

  03

  书写规则

  四线三格各部位名称

  四线三格记心间,拼音字母住里边。

  声调、圆点写上格,胳膊长了住上格,

  尾巴长了住下格,其它部分在中格。

  中格一定要饱满,上格、下格空一点儿,

  书写规则记心间,拼音才能写规范。

  04

  拼读方法记忆口诀

  1、两拼法:前音轻短后音重,两音相连猛一碰。!

  例:bɑ巴 bo波 che车 di低 du都 lü绿

  cɑi猜 fei飞 ɡui归 hɑo好 dou豆

  niu牛 qie切 n-üe虐

  mɑn慢 ren人 qin亲 tun吞 x-ün寻

  dɑnɡ当 nenɡ能 xinɡ行 zhonɡ中

  2、三拼法:声轻介快韵母响,三音连读很顺当。

  例:jiɑ家 liɑo辽 xiɑn先 xiɑnɡ想 xionɡ兄

  huɑ花 duo多 huɑi坏 kuɑn宽 shuɑnɡ双

  x-ü-ɑn宣 q-ü-ɑn全

  05

  整体认读音节(16个)记忆口诀

  zh ch sh r z c s,自成音节后加i。

  yi wu yu一无雨,ye yue yuan夜月圆,

  yin yun ying隐云影。

  06

  拼写规律口诀

  (1)小ü遇到j q x y,去掉两点还读ü。

  (2)ü拼n和l,两点省不得。

  07

  声调口诀

  一声平平左到右,二声就像上山坡。

  三声下坡又上坡,四声就像下山坡。

  08

  标调规则

  先标a o e , 再标 i u ü 。

  i、u并列标在后,i上标调把点抹,

  轻声不标就空着。

  【扩展阅读】

  拼音入英

  总部设在美国得克萨斯州的`"全球语言监督机构" 发布报告称,自1994年以来加入英语的新词汇中,"中文借用词"数量独占鳌头,以5%-20%的比例超过任何其他语言来源。该机构主席帕亚克表示:"令人惊讶的是,由于中国经济增长的影响,中文对国际英语的冲击比英语国家还大。"

  由汉语拼音而来的新词纷纷进入英语词汇系统。例如:"Tuhao土豪"有望携手"Dama大妈"以单词形式收录进《牛津英语词典》,这则消息引起了广泛的讨论和关注。据相关数据统计,目前《牛津英语词典》中有二百余个包含中文渊源的词汇。事实上,在日常生活中,许多汉语借词已经在英语词汇系统中占据了一席之地,成为其不可或缺的组成部分。

  华中师范大学语言与语言教育研究中心姚双云教授认为,产生这一现象主要有3个原因。第一,英语开放度高,包容性强,借词庞杂;第二,科学技术的迅猛发展和文化交流的日益频繁,必然推动各种语言间的词语借用;第三,汉语国际地位日益提高,对英语的影响力日益增强,这也是最重要的一点。归根到底,汉语词汇的大量"出口",其深层原因是中国在全球影响力的提升和关注度的提高。

  中山大学周海中教授认为,以汉语为来源的英语词语是汉英两种语言接触的必然产物,也是中西文化融合的必然结果;随着中华民族与英语民族的交流交往日益频繁,来自汉语的英语词语及表达方式必然会越来越多。

本文到此讲解完毕了,希望对大家有帮助。

免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!