杜甫《孤雁》原文和译文及注释 杜甫《孤雁》原文和译文
2024-06-22 10:36:10
•
来源:
导读 大家好,我是东南,我来为大家解答以上问题杜甫《孤雁》原文和译文及注释,杜甫《孤雁》原文和译文很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧...
大家好,我是东南,我来为大家解答以上问题杜甫《孤雁》原文和译文及注释,杜甫《孤雁》原文和译文很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!
原文
《孤雁》
杜甫
孤雁不饮啄, 飞鸣声念群。
谁怜一片影, 相失万重云?
望尽似犹见, 哀多如更闻。
野鸦无意绪, 鸣噪自纷纷。
一、作者介绍
杜甫(公元712--770年),汉族,字子美,自号少陵野老,杜少陵,杜工部等。我国古代伟大的现实主义诗人,人称“诗圣”。一生写诗一千四百多首。原籍湖北襄阳,生于河南巩县(现巩义市)。远祖为晋代功名显赫的杜预,乃祖为初唐诗人杜审言,乃父杜闲。唐肃宗时,官左拾遗。后入蜀,友人严武推荐他做剑南节度府参谋,加检校工部员外郎。故后世又称他杜拾遗、杜工部。
二、注释
1、孤雁:失群的大雁。大雁喜群居,飞时一般排列成行。
2、饮啄:鸟类饮水啄食。
3、意绪:心绪,念头。
4、自:一作“亦”。
三、译文
一只离群的孤雁,它不喝水不啄食,只是一个劲地飞着叫着,思念和追寻着它的伙伴。又有谁来怜惜这浩渺天空中的孤雁呢?然而它和雁群相失在云海弥漫间,它望尽天涯,仿佛伙伴们就在眼前;它哀鸣声声,好像听到了同类的呼唤,然而野鸦们全然不懂孤雁的心情,只顾在那里纷纷鼓噪不休。
本文到此讲解完毕了,希望对大家有帮助。
免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!