惠崇春江晚景译文及注释(惠崇春江晚景译文及注释)
2022-08-29 16:50:01
•
来源:
导读 大家好,小君来为大家解答以上问题。惠崇春江晚景译文及注释,惠崇春江晚景译文及注释很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!1、
竹林外
大家好,小君来为大家解答以上问题。惠崇春江晚景译文及注释,惠崇春江晚景译文及注释很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!
1、 竹林外有两三朵刚刚盛开的桃花,在春江边嬉戏的鸭子最先注意到河水的变暖。沙滩上长满了芦蒿,芦苇长出了短芽。这个时候,河豚就要从海里逆流游到河里了。注:藜蒿:草名,包括黄花蒿、黄花蒿等。芦苇芽:芦苇的幼芽,可食用。
2、 03010的全文
3、 宋朝:苏轼
4、 竹林外的两三朵桃花,水里的鸭子,它们首先注意到了春天的暖春。
5、 沙滩上长满了艾草,芦笋也开始发芽,河豚正准备逆流而上,从大海游回河流。
6、 注意事项:
7、 惠崇(又名惠崇):福建建阳人,宋初九僧之一,能诗会画。103010是惠崇的画的名字。总共有两幅画,一幅是鸭戏图,一幅是大雁图。钟书《惠崇春江晚景》是“小静”。很多注解的书对“晨景”和“晚景”都是有用的。本书注有《惠崇春江晚景》年及清朝以前的《晚景》。
8、 藜蒿:草名,包括黄花蒿、藜蒿等种类。芦苇芽:芦苇的幼芽,可食用。
9、 河豚:鱼的一种,学名“河豚”。它的肉很好吃,但是它的卵巢和肝脏有剧毒。产于中国沿海及部分内陆河流。每年春天,它逆流而上,在淡水中产卵。
10、 上:指逆流而上。
本文到此结束,希望对大家有所帮助。
免责声明:本文为转载,非本网原创内容,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。