东南教育网您的位置:首页 >教育动态 >

人之初的原文和译文 《人之初》原文及译文

导读 大家好,我是东南,我来为大家解答以上问题人之初的原文和译文,《人之初》原文及译文很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!  《人之...

大家好,我是东南,我来为大家解答以上问题人之初的原文和译文,《人之初》原文及译文很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!

  《人之初》原文:

  王应麟〔宋代〕

  人之初,性本善。

  性相近,习相远。

  苟不教,性乃迁。

  教之道,贵以专。

  子不学,非所宜。

  幼不学,老何为。

  玉不琢,不成器。

  人不学,不知义。

  《人之初》译文:

  人出生之初,禀性本身都是善良的。

  天性也都相差不多,只是后天所处的环境不同和所受教育不同,彼此的习性才形成了巨大的差别。

  如果从小不好好教育,善良的本性就会发生改变。

  为了使人不变坏,最重要的方法就是要专心一致地去教育孩子。

  小孩子不肯好好学习,是很不应该的。

  人小的时候不好好学习,到老的`时候既不懂做人的道理,又无知识,那么到老的时候都很难有所作为的。

  玉不打磨雕刻,不会成为精美的器物。

  人若是不学习,就不懂得礼仪,不能成才。

  《人之初》注释:

  1、初:开始,开头。

  2、性:性格,本性。

  3、习:习惯,习性。

  4、苟:如果;假使。

  5、教:教育,指导。

  6、迁:改变。

  7、专:专心致志。

  8、宜:合适,应该。

  9、幼:年幼,小时候。

  10、琢:雕琢。

  11、器:器物,这里指成才。

  12、义:古同“仪”。公正合宜的道理或举动。

  作者简介:

  王应麟(1223—1296),南宋官员、经史学者。字伯厚,号深宁居士,又号厚斋。庆元府鄞县(今浙江省宁波市鄞州区)人。理宗淳祐元年进士,宝祐四年复中博学宏词科。历官太常寺主簿、通判台州,召为秘节监、权中书舍人,知徽州、礼部尚书兼给事中等职。其为人正直敢言,屡次冒犯权臣丁大全、贾似道而遭罢斥,后辞官回乡,专意著述二十年。为学宗朱熹,涉猎经史百家、天文地理,熟悉掌故制度,长于考证。一生著述颇富,计有二十余种、六百多卷,相传《三字经》为其所著。

【《人之初》原文及译文】相关文章:

1.《狼》原文及译文

2.《梅》原文及译文

3.师说原文及译文

4.心经原文及译文

5.《公输》原文及译文

6.《氓》原文及译文

7.《宋史》原文及译文

8.《郢书燕说》原文及译文

本文到此讲解完毕了,希望对大家有帮助。

免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!