东南教育网您的位置:首页 >教育动态 >

你在课堂上的座右铭是什么

导读 专家们以及我们这些在课堂上的人说,教师每天都会做出成千上万的决定。做出决定可能会感到筋疲力尽,或者高效而轻松。如果我们在制定明确的

专家们以及我们这些在课堂上的人说,教师每天都会做出成千上万的决定。做出决定可能会感到筋疲力尽,或者高效而轻松。如果我们在制定明确的指导原则或理想时,决策会更容易。当这些不存在或者我们没有表达出来时,我们的决策过程可能是偶然的。

座右铭是一种强有力的方式,可以将我们作为教师和我们做出决策的原则,价值观和理想融为一体。那么老师们,你在课堂上的座右铭是什么?

我的教学座右铭的起源

对于我们中的一些人来说,我们的口号可能源于我们在学校的经历 - 这在我的案例中肯定是正确的。我出生在英国伦敦,一个哥斯达黎加男人和一个犹太裔美国女人。我们住在一个工人阶级的郊区,在20世纪70年代早期,由于前英国殖民地的移民而迅速变化。

当我开始上学时,我立刻得知没有人说西班牙语(我的第一语言),而这样做的目的是用不属于的语言说话。我突然停止说西班牙语; 我想要适应。上学日是在一个集会上开始的,我们唱基督教赞美诗并祈祷(在英格兰没有教会与国家的分离)。由于这不是我家人的信仰,我在学校收到了另一条信息:“如果你想要归属,请低头祈祷。”

我的母亲提出抗议并且做了一个例外,我不必闭上眼睛祈祷,但当我看着同时也不是基督徒的大多数同学的低头时,我想知道这对我们的归属意味着什么。信息很明确,我不必怀疑太久:我不属于。事实上,我一遍又一遍地听到白人英国孩子用嘲讽骚扰移民,“回到你所属的地方!”

当我十岁的时候,我的母亲,兄弟和我搬回美国,去了南加州的一个海滩小镇,我的祖母已经退休了。虽然这个社区很安静,但它也很富裕,缺乏任何种族和社会经济多样性(此时,我的母亲正在经济上努力维持生计)。从我五年级的第一天起,我就被嘲笑我的衣服(来自救世军),我的口音,并告诉他,“回墨西哥”,这让我很困惑。来自同行的信息很明确:“你不属于。”

当我回顾这些形成的经历时,我看到我不属于我的语言,我的家庭的宗教传统,我母亲的收入水平,或我的眉毛皮肤和西班牙裔名字。这是一个信息,“你不属于” - 这个信息既是儿童传达的信息,也不是成年人打断的,也是官方机构传达的信息 - 当我成为一名教师时,我打算破裂。我在课堂上的座右铭是“你属于你”。

您属于!

您属于。你属于这里,无论你是谁,你来自哪里,你说的是什么语言,或者你遵循什么样的传统,或者购买衣服的地方。在这个课堂上没有接受你的任何事情。这是我们课堂上的第一条规则:你属于。

拥有座右铭意味着您的行为受到原则的指导。我的座右铭不是我必须一直对我的学生大声说出来的东西,而是指导我如何做出决定的东西。

这些决定包括:

学生们如何成群结队地坐在一起

他们如何选择或与合作伙伴匹配

休息期间如何玩游戏

新生如何融入我们的社区

我是如何故意计划发展我们的学习者社区的

也许说明一点是显而易见的,但在我的课堂上,任何形式的“放下”都是不可接受的。事实上,任何一种放下或侮辱都会导致花费任何时间来解决它。

我记得有一天下午,当我教三年级时,两个女孩正处于冲突中,谁可能成为哪个群体的一部分。我记得和他们一起坐在地板上几个小时并帮助他们解决这个冲突(我不记得,我承认,班上其他人正在做什么)。我记得有点沮丧,我不得不这样做,但是沮丧的是,我们深信这是因为孩子们觉得他们有一个地方,一个社区,并且他们被接受了。

虽然这是我的愿望,但我也承认我并不总能达到它。有时我用尽了与特定孩子打交道的技能 - 这个孩子的社交和情感需求如此广泛,而且我没有足够的技能来解决这个问题。

当我想到那些少数孩子时,我感到很难过,并且猜测他们在我的教室里没有受到欢迎,或者感觉不到他们属于他们。总的来说,我认为我以前的绝大多数学生会说他们觉得自己是我课堂社区的一员,并且我没有让孩子感到被遗忘,或者在项目期间没有好友,或者独自站立在休息期间。那感觉很好。

免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!