东南教育网您的位置:首页 >大学生活 >

送董邵南序原文及翻译 《送董邵南游河北序》韩愈文言文原文注释翻译

导读 大家好,我是东南,我来为大家解答以上问题送董邵南序原文及翻译,《送董邵南游河北序》韩愈文言文原文注释翻译很多人还不知道,现在让我们...

大家好,我是东南,我来为大家解答以上问题送董邵南序原文及翻译,《送董邵南游河北序》韩愈文言文原文注释翻译很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!

  在平平淡淡的学习中,我们最不陌生的就是文言文了吧?文言文是指用文章语言,而不是日常语言写的文章。还记得以前背过的文言文都有哪些吗?以下是小编帮大家整理的《送董邵南游河北序》韩愈文言文原文注释翻译,希望能够帮助到大家。

  作品原文

  送董邵南游河北序1

  燕赵2古称多慷慨悲歌之士3。董生举进士4,屡不得志于有司5,怀抱利器6,郁郁适兹土7。吾知其必有合8也。董生勉乎9哉!

  夫以子之不遇时10,苟慕义强11,仁者皆爱惜焉。矧12燕赵之士出乎其性13者哉!然吾尝闻风俗与化移易14,吾恶知其今不异于古所云邪15?聊以吾子之行卜之也16。董生勉乎哉17!

  吾因子有所感18矣。为我吊望诸君19之墓,而观于20其市,复有昔时屠狗者21乎?为我谢22曰:“明天子在上23,可以出而仕24矣。”

  词语注释

  1、董邵南,寿州安丰(今安徽寿县)人。河北,指黄河以北的燕赵地区。

  2、燕、赵:借指的河北一带。

  3、慷慨悲歌之士:用悲壮的歌声抒发内心悲愤的人,多指有抱负而不得施展的人。

  4、董生:董先生,指董邵南。举:考中的意思。

  5、有司:这里是指礼部主管考试的官。

  6、利器:锐利的武器,这里比喻杰出的才能。

  7、郁郁适兹土:忧郁地到那个地方去。意思是董生想去燕赵地区谋职。适,到……去。兹,这。兹土,指燕赵之地,当时受地方割据势力统治。

  8、有合:有所遇合,指受到赏识和重用。

  9、乎:语气词,啊。

  10、夫以子之不遇时:像你这样不走运的人。

  11、慕义强(qiǎng)仁者:仰慕正义、力行仁道的人。

  12、矧(shěn):何况。

  13、出乎其性:(仰慕正义)来自他们的本性。

  14、风俗与化移易:风俗随着教化而改变。与,跟随。易,改变。

  15、吾恶(wū)知其今不异于古所云邪:我怎么能知道那里的风气跟古时说得有什么不同呢?恶,怎么。

  16、聊以吾子之行卜之也:姑且凭你这次的前往测定一下吧。聊:姑且。卜:测验、判断。

  17、勉:勉励,鼓励,努力做的意思。乎:语气词,可解释为“啊”。

  18、感:感想,觉出。

  19、望诸君:即战国时燕国名将乐毅,后因政治失意,离燕至赵,赵封他为望诸君。望诸,古泽名,在河南东北部,又称“孟诸”。

  20、于:介词,在。

  21、屠狗者:凡指高渐离一类埋没在草野的志士。高渐离,荆轲的朋友,他的职业是屠狗。荆轲死后,他也曾行刺秦始皇,失败后被杀。据《史记.刺客列传》记载,战国时燕国有以屠狗为业的义士,这里泛指隐于市廛暂不得志的侠义之士。

  22、谢:告诉。

  23、天子:皇帝,唐宪宗李纯。

  24、出而仕:出来做官。

  原文

  燕赵古称多感慨悲歌之士。董生举进士,屡不得志于有司,怀抱利器,郁郁适兹土。吾知其必有合也。董生勉乎哉!

  夫以子之不遇时,苟慕义强仁者皆爱惜焉。矧燕赵之士出乎其性者哉!然吾尝闻风俗与化移易,吾恶知其今不异于古所云邪?聊以吾子之行卜之也。董生勉乎哉!

  吾因子有所感矣。为我吊望诸君之墓,而观于其市,复有昔时屠狗者乎?为我谢曰:“明天子在上,可以出而仕矣。”

  白话译文

  燕赵之地古来就有许多用悲壮的歌声抒发内心悲愤的人。董先生来长安应进士科考试,连续多年不被主考官赏识,空有学识才干,忧郁地到(河北)这个地方去。我知道您一定会有所遇合受到赏识的。董先生要努力啊。

  说起来像您这样不走运的,如果是仰慕正义、力行仁道的人都会珍惜的,更何况燕赵之士出于他们的本性呢!可我曾听说风气随着教化而改变,我怎么能知道那里现在的风气跟古时说的有什么不同呢?姑且凭您这次的前往测定一下吧。董先生要努力啊。

  我由您的事有所感想。请替我凭吊望诸君的墓,并且留心观察一下当地的集市,还有过去(像高渐离一类)屠狗的人吗?替我向他们致意:“当今圣上英明,赶快出来做官为国效力吧。”

  创作背景

  唐宪宗元和年间,安徽寿县的董邵南到长安应进士举,屡试不弟,准备投靠河北的藩镇。韩愈一直主张全国“大一统”,反对地方分裂主义。董与韩交谊甚厚,知董“怀抱利器”,往投河北,“必有合”然而这对韩来讲,是一种“从贼”;可董又“不得志于有司”,也正由于此,韩提笔写下了这篇有名的赠序。

  作品鉴赏

  文章一上来就先赞美河北“多感慨慷慨悲歌之士”;接着即叙述董生“怀抱利器”而“不得志于有关部门”,因而要到河北去,“我知道他一定有合的”,这很有点为董生预贺的味道。

  文章表面上一直是送董生游河北。首段先说此行一定“有合”,是陪笔。在赞美河北时有意识地埋伏了一个“古”字。作者特意在“古”字后面用了一个“称”,使“古”隐藏其中,不那么引人注目。“古称”云云,即历史上如何如何。历史上说,“燕赵多感慨悲歌之士”,现在或许还是那样,或许已不是那样了。后文用一个“然”突转,将笔锋从“古称”移向现实,现实怎样,不言而喻了。由此可见,文章写“古”正是为了衬“今”,为下文写“今”蓄势。

  第二段指出古今风俗不同,故此行未必“有合”,虽不明说而主旨已露。当时的藩镇为了壮大自己的势力,竞引豪杰相助。董生到河北去,“合”的可能性是很大的,他将会受到藩镇的重用。果如此,这也证明了“现在”的燕赵“不不同于古人所说”,作者没有明确回答这个问题,只是含蓄感慨说:董先生要努力啊。这里应当是“好自为的”研究,鼓励他们不可以“从贼”的。

  第三段借用乐毅和高渐离之事,喻示董邵南生不逢时,请替我凭吊一下望诸君(乐毅)的墓,是提醒董生应妥善处理他和唐王朝的关系。作者借原燕国大将乐毅被迫逃到赵国去的故事,来暗示董生。“为我吊望诸君之墓”,是提醒董生应妥善处理他和唐王朝的关系。还进一步照应前面的“古”字,委托他到燕市上去看看还有没有高渐离那样的“屠狗者”;如果有的话,就劝其入朝廷效忠。连河北的“屠狗者”都要劝他入朝,则对董生投奔河北依附藩镇之举所抱态度也就不言而喻了。

  此外,全文在赞扬董生“隐居行义”的同时,也对“刺史不能荐”表示遗憾。这位董生隐居了一段时间,大约不安于“天子不闻名声,爵禄不及门”的现状,终于主动出山了,选择了去河北投靠藩镇。对于董生的“郁郁不得志”,韩愈自然是抱有一定的同情的。

  全文措辞深婉,意在言外,虽仅百余字,但一波三折,起伏跌宕。虽是一篇送行的文章,但送之正是为了留之,微情妙旨,全寄于笔墨之外。

  作者简介

  韩愈(768年--824年),字退之,号昌黎,世称韩昌黎,因谥号文公,故世称韩文公,唐朝河南河阳(今河南孟州)人,是唐宋八大家之一。著有《韩昌黎集》四十卷、《外集》十卷、《师说》等,有“文起八代之衰”的美称。唐代古文运动倡导者,宋代苏轼称他“文起八代之衰”。

  韩愈与柳宗元同为唐代古文运动的倡导者,主张学习先秦两汉的散文语言,破骈为散,扩大文言文的表达功能。韩愈在思想上是中国“道统”观念的确立者,是尊儒反佛的里程碑式人物。后人对韩愈评价颇高,明人推他为“唐宋八大家”之首,与柳宗元并称“韩柳”,有“文章巨公”和“百代文宗”之名,作品都收在《昌黎先生集》里。

  《送董邵南游河北序》初中语文教案

  教学目标

  1、钻研本文深意,把握作者意旨。

  2、比较《马说》与此文的异同。

  3、了解语气对表达文章主旨的作用。

  教学设想

  1、以研读的方式,探究文章深意,把握作者意旨。

  2、探究文章语气的表达,以达到了解作者意图的目的。

  3、充分发挥学生的主动性,鼓励自由讨论,各抒己见。

  4、主要教学板块朗读——研读——比读。

  5、教学时数:一课时。

  教学过程

  一、导入

  序——恳切而意长。

  古代以“序”名篇的文章,有赠序一类,是为送别亲友而写的,内容多为颂赞勉励之辞。唐代赠序之作,以韩愈为最多。韩愈扩大了赠序的内容,不仅一般地叙友谊,话别情,而且述主张,议时事,咏怀抱,劝德行等。

  二、朗读

  1、学生朗读课文。

  ⑴初读,正音正调:

  兹(zī)矧(shěn)恶(wū)仕(shì)

  ⑵再读,识别词语:

  有司,这里指礼部主管考试的官。

  锐利的武器,这里比喻杰出的才能。

  郁郁,忧郁的样子。

  有合,有所遇合,指受到赏识。

  适,往。

  兹,这。

  苟,如果。

  矧,何况。

  慕义强仁,仰慕正义、力行仁道的人。

  屠狗者,泛指高渐离一类埋没在草野的志士。

  ⑶请生结合课文注释,读译课文,读懂文章大意。并请生在阅读中思考文章包含几层语意?

  (师提示:读出三层语意,鼓励送行----提出忠告----规劝顺从朝廷。)

  2、诵读,读出语气。

  (学生自由诵读,教师以提问的方式加以指导。)

  董生勉乎哉!——第一段读出鼓励、慰藉的语气;第二段读出勉励、提醒的语气。(因为前者表示作者对董生的期望——要跟有抱负的人一道为国家排忧解难,要充分发挥自己的才能;而后者则表示了警戒之意——希望董生谨慎小心,知所进退,要珍惜自己的前程,切勿为叛逆之臣效力。)

  吾知其必有合也。——读出肯定的语气。

  矧燕赵之士出乎其性者哉!——读出感叹的语气。

  吾恶知其今不异于古所云邪?——读出反问的语气。

  三、研读

  1、教师介绍燕赵地区的形势。

  唐代中期,“安史之乱”虽已平息,藩镇名义上也仍是朝廷的封疆大吏,但他们凭借自己的军事力量割据一方,专横跋扈,无所不用其极,势力日渐强大,并且父子相传,不服从朝廷调遣。当时的河北是地方藩镇割据一方的局面,有些不得志之士则寄身于地方藩镇,以谋求个人出路。

  2、理解董生的处境。

  教师引导:董生是在怎样的情形下去往燕赵地区的?请同学们在文中搜寻有关语句,用“董生是……的,他……”的句式说话。如:“董生是失意的,他举进士,连不得志。”“董生是忧郁的,他‘怀抱利器’而无所施展。”……

  (学生讨论后回答。)

  3、研读作者的心意。

  ⑴请学生摘录文中寄托作者心意的句子研读,教师加以提问。如:

  吾知其必有合也。——为安慰、勉励而加以肯定,言不由衷。

  吾恶知其今不异于古所云邪?——反问中昭示着担心,委婉地提醒。

  为我吊望诸君之墓,而观于其市。——用心良苦,本意是想让董生从中受到启发。

  为我谢曰:“明天子在上,可以出而仕矣。”——用意深刻,正是作者向董生致意,同时也希望寄语燕赵才智之士同为朝廷效力,巩固国家统一。

  (学生分小组讨论。师在鼓励性、肯定性的原则下,让学生自由发挥,畅所欲言。)

  ⑵师生共同小结。(师引导,生作答。)

  明确:作者写这篇文章作为临别赠言,先是表示同情、慰藉,勉励董生有所遇合,而主旨所在,却是用委婉方式,规劝他为朝廷效力,建功立业。正如前人所言:“送之,所以留之。”

  4、研读本文写法。

  (学生自由讨论,教师指导并提问。)

  明确:本文文字简洁而寓意深刻,措辞曲折,含蓄有致,正所谓“深微屈曲”。

  四、比读

  与《马说》比较写法上的'异同。

  (学生分组讨论,教师巡回指导并提问、作结。)

  明确:

  同:都是含蓄深刻,都是开篇定下基调,分三层陈述,多有转折。

  异:《马说》托物寄意,用“千里马”比喻贤能人才,抒发了对统治者不能识别人才的愤懑;《送董邵南游河北序》的特点是名送实劝,反话正说,既规劝董生归顺朝廷,又尊重、爱惜人才,表达了复杂的感情。

  五、作业

  请以《给的一封信》为题,写一篇文章。要求:

  1、横线处可填爸爸、妈妈、老师等称呼。

  2、在写作中,要注意语气的表达。通过合适、得体的语气的运用,以向对方表达出你写这封信的目的。

  3、字数不少于600字。

  附:板书设计

  送董邵南游河北序

  韩愈

  序:恳切而意长

  怀抱利器

  鼓励、慰藉→必有合也

  郁郁适兹土

  风俗与化移易

  勉励、提醒→能否如愿未卜

  今不异于古所云

  吊望诸君

  启发、致意→为天子效力

  观屠狗者

  实质:名送实劝

  【说明】

  由于韩愈一向维护朝廷的统治,视藩镇为叛逆,因而极不赞同董邵南此行,希望他将来仍然回到长安来,为天子效力,但这个意图表达得委婉含蓄,须仔细品味才能读得出来。所以,本方案的教学角度拟为:研读——探究文章深意,把握作者意旨。具体就是通过对文章语气的探讨,达到把握作者意旨的目的。

  通过朗读,使学生达到了解主要字词、理解文章语意、初步读出文章语气的目的;通过研读,使学生达到研语气、明主旨的目的;通过比读,使学生达到会比较、知异同的目的。教学中的这三个具体步骤是一环扣一环、循序渐进的,是递进式的。

  设想能通过对这一课的学习,使学生知道语气对文章主旨的表现具有不可忽视的作用,从而使学生能够重视语气的表达(因为学生一向轻视语气的作用),并使学生以后能在自己的写作中充分发挥好语气的作用。另一方面,也设想能通过对这一课的学习,教会学生一种自主学习的方法(朗读——研读——比读),为研究性学习夯实基础。

本文到此讲解完毕了,希望对大家有帮助。

免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!